Swingtime Lausanne

Rue de Sebeillon 1

CH - 1004 Lausanne

studio.swingtime@gmail.com

  • Facebook Social Icon
  • Google+ Social Icon
  • Twitter Social Icon

© 2019 Swingtime Lausanne

LINDY HOP & SOLO JAZZ WORKSHOP

8-9 décembre 2018 - Lausanne

Cet hiver sera chaud ! L’énergie débordante d’Helena, Alexey, Lisa et Mathieu est contagieuse. Soyez prêts !

PROGRAMME

Vendredi 7 décembre: 

20h-00h: social

Samedi 8 décembre : 

10h-18h* : cours

21h- 2h30 : soirée avec les « Swinging Flowers »

 

Dimanche 9 décembre : 

10h-18h15* : cours

18h30-21h : cozy goodbye dance avec  "The Echoes of Django" 

* l'horaire complet des cours est disponible ici

 

NIVEAUX

 

Sugar Push

  • Vous prenez des cours de manière régulière depuis au moins 3 mois.

  • Vous connaissez les basics en 6 et 8 temps tels que swing-outs, circles, tuck-turns, Charleston.

  • Vous dansez en social de temps en temps.

  • Vous avez envie d’améliorer vos basics et d’apprendre de nouvelles figures à ajouter à votre répertoire.

 

Suzie Q

  • Vous prenez des cours régulièrement depuis plus de 9 mois.

  • Vous dansez en social de manière régulière.

  • Vous maîtrisez les fondamentaux tels que swing-outs, circles, Charleston et vous mélangez facilement les figures en 6 et 8 temps. 

  • Vous avez déjà participé à un workshop

  • Vous savez vous adapter aux différents tempos 

  • Vous commencez à travailler sur la connexion et vous avez envie d’apprendre de nouvelles figures. Vous êtes à la recherche d’inspiration et avez envie de passer à la prochaine étape.  

 

Shorty George 

  • Vous prenez des cours régulièrement depuis au moins 2 à 3 ans.  

  • Il se passe rarement une semaine (voir un jour ;-) ) sans que vous dansiez socialement ou que vous vous entraîniez

  • Vous avez déjà participé à plusieurs workshops internationaux

  • En plus des basics, vous connaissez de nombreuses variations

  • Danser sur de la musique rapide ou lente est parfois encore un peu difficile mais vous y travaillez

  • Les concepts de musicalité, connexion et variations de rythmes vous sont familiers et c’est exactement ce sur quoi vous souhaitez travailler

 

PRIX

Full pass : 3,5 heures de lindy hop + 2 heures de solo + entrée à la soirée

Normal : CHF 150 ou EUR 132 

Réduit (étudiants, AC,...) : CHF 130 ou EUR 114

Pourquoi ne pas proposer des pass "Lindy Hop only" ou "solo only"?

Pour nous, le solo jazz fait partie intégrante de l’apprentissage du lindy hop. Il permet de travailler sur des rythmes, des variations et des mouvements qui enrichissent ensuite la danse en couple. Le contenu des cours de solo de Lisa vous proposera des éléments que vous pourrez ensuite intégrer dans votre lindy hop. 

Entrée soirée du samedi soir: 

15.- pré-réservation

 

ADRESSES

Cours et goodbye dance : 

Studio Swingtime

Rue de Sébeillon 1

1004 Lausanne

Soirée du vendredi soir:

Bar le Duplex

Rue de la tour 4

1004 Lausanne

Soirée de samedi soir : 

Grande salle de la Maison Pulliérane

Rue de la Poste 1

1009 Pully


This winter will be hot! Helena, Alexey, Lisa ans Mathieu's overflowing energy is contagious. 

Get ready!

PROGRAM

Friday December 7 

8pm- midnight: social 

Saturday December 8: 

10am-6pm*: classes

9pm- 2.30am: party with the “Swinging Flowers”

 

Sunday December 9: 

10am-6.15pm*: classes

6.30pm-9pm : cozy goodbye dance with 

"The Echoes of Django" 

* The detailed schedule is available here

LEVELS

 

Sugar Push

  • You’ve been taking regular classes for at least 3 months.

  • You know all the important basics, such as swing-outs, circles, tuck-turns,charleston basic.

  • You go to social dance from time to time.

  • You are motivated to work on your basics and learn new moves to increase your repertoire.

 

Suzie Q

  • You have been taking regular courses for more than 9 months.

  • You go social dancing regularly.

  • You can master all the important basic steps, such as swing-outs, circles, charleston basic, etc. and you can easily combine 6-count & 8-count moves.

  • You have been to at least one workshop.

  • You can adjust your groove to different tempos.

  • You are slowly starting to work on your connection and are looking for new moves and inspiration to improve your dancing and take it to the next level.

Shorty George

  • You have been taking courses regularly for at least 2-3 years

  • Hardly a week (or a day ;-) ) goes by without you going social dancing or practising  at least once

  • You have been to international workshops on a regular basis

  • In addition to all the basic steps, you already know many variations 

  • Relatively fast and slow songs are a bit challenging, but you are working on that

  • Words like musicality, connection and rhythm variations sound familiar to you and that’s exactly what you’re into 

 

 

 

PRICES

Full pass: 3,5 hours lindy hop + 2 hours solo jazz + one party

Normal : CHF 150 or EUR 132

Reduced (Student, AC,…) : CHF 130 or EUR 114

Why are we not offering "Lindy hop only" or "solo only" passes?

We consider solo jazz as an important part in the process of learning Lindy hop. Solo means working on rythms, variations and moves that will make partner dancing more interesting and enrich it. The content of Lisa’s classes will be focused on elements you will be able ton use in your Lindy Hop. 

Saturday night party tickets: 

15.- pre-booking

VENUES

Classes and goodbye dance: 

Studio Swingtime

Rue de Sébeillon 1

1004 Lausanne

Party on Friday night:

Bar le Duplex

Rue de la tour 4

1004 Lausanne

 

Party on Saturday Night:

Grande salle de la Maison Pulliérane

Rue de la Poste 1

1009 Pully


TEACHERS

©Tamara foto

Bowie routine, avec JoYsS au Stir it 2014 à Zurich

LISA MINDER (CH)

FRA

Lorsque Lisa découvre le Lindy hop il y a 16 ans, c'est le début d'une grande histoire amour. Après ses premiers pas à Berne et Zurich, elle se rend à plusieurs workshops et camps internationaux. Elle prend des cours et s'inspire de danseurs et professeurs de styles différents.

Lisa aime la variété dans la danse, elle est également à l'aise avec la salsa, la danse afro et un peu de locking. Elle donne des cours de Lindyhop depuis 2007.

Pour elle, la communication avec le partenaire, la créativité et la danse sur la musique sont des éléments importants. Le plus important cependant est, pour elle, la joie de danser, qu'elle communique dans ses cours de Lindy hop et de Solo Jazz.

ENG

Since she fell in love with lindy hop about 16 years ago, dancing became an important part of her life. After learning the first steps in Bern and Zurich, she traveled to many international Workshops and Dance Camps. She got inspired and trained by lots of different dancers and teachers.

She enjoys the variety of the dance and expands her passion with other styles like Salsa, Afro dances and a little bit of Locking.

Lisa is teaching since 2007. Beside partner-communication, improvisation and musicality, she wants to share the joy of Lindyhop and Solo Jazz.

©Tamara foto

©Wandering Photos

©Wandering Photos

Finale du strictly, au Swim Out Costa Brava 2018

Mathieu Huruguen (FRA)

FRA

Mathieu est arrivé en 2014 à Lausanne en provenance de Vancouver (Canada). Il a appris le Lindy Hop à Grenoble. Il enseigne régulièrement à Lausanne et à Bern avec Lisa mais également lors de workshop ailleurs en Suisse. C'est le roi du rythme. Quand on le regarde danser, on se demande souvent comme il a fait ce move. Super dynamique, il transmet son grain de folie dans les cours qu'il donne. 

ENG

Mathieu arrived in Lausanne autumn 2014 from Vancouver, Canada and learned lindy hop in Grenoble, France.  He teaches regular classes in Lausanne and Bern with Lisa and also in workshops in other swiss cities. He is the king of rhythm. Watching him dance leaves you confused of how he did that thing. A bit of a joker, he brings the right amount of silly into the classes he teaches.

HELENA BAUSELLS (ES)

FRA

Helena découvre le Lindy hop par hasard, en 2014, alors qu'elle est étudiante en Comédie Musicale à Barcelone. Elle tombe immédiatement amoureuse de cette danse et elle prend autant de cours que possible (Lindy Hop, Jazz Steps, Tap, Boogie Woogie, Shag, etc).

Une année après, Helena commence à donner des cours et à voyager et depuis, elle ne s'arrête plus! Elle a participé à de nombreux festival dans toutes l'Europe, prenant des cours avec des professeurs internationaux et dansant socialement (sa partie préférée)! Helena est réputée pour son énergie folle et son style unique sur le dancefloor mais également dans les compétitions, à l'occasion desquelles elle rencontre de nombreux succès.

Ses nombreux voyages ont changé et enrichi sa perception des danses Swing et de la musique Jazz et c'est ce qu'elle aime transmettre lorsqu'elle enseigne. Ses cours se concentrent sur les racines de cette dance et le fait de s'amuser avec son partenaire.  C'est la base de tout ;-)

ENG

Helena casually discovered Lindy Hop in 2014, while she was studying her Musical Theater degree in Barcelona. She immediately fell in love with it, and attended as many classes as she could (Lindy Hop, Jazz Steps, Tap, Boogie Woogie, Shag, etc). One year later, she started teaching locally and travelling to events, and she hasn’t stopped ever since! She has been to a lot of festivals all over Europe, learning from top teachers as well as social dancing (her favourite part!). She’s known for her crazy energy and style on the dancefloor and on competitions, where she has accomplished success in multiple occasions. All this travelling has changed and enriched her perception of Swing Dance and Jazz Music, and that’s what she wants to transmit when she teaches. Her classes focus on connecting with the roots of the dance and having fun with your partner. Everything else will come from here :)  

 

ALEXEY KAZENNOV (RU)

 

FRA

Alexey est l'un des danseurs moscovites le plus connu. Il commence à danser en 2013 avec un enthousiasme extraordinaire, se rend à toute les soirées et obtient rapidement de très bons résultats dans les compétitions. Depuis 2015, il enseigne, s'entraîne et voyage dans le monde entier. Lindy hop, Authentic Jazz, Blues and St. Louis Shag, il n'y a rien qu'il ne sache pas danser!

Alexey est connu pour son style très personnel, son grand sourire mais surtout son infatigable énergie. Vous ne pensez pas que quelqu'un puisse danser pendant 24 heures non-stop? C'est que vous n'avez pas encore rencontré Alexey!

ENG

Alexey is one of the most popular dancers from Moscow. He started dancing in 2013 with extraordinary enthusiasm, came to all parties and quickly obtains amazing results in competitions. From 2015 he started teaching, practicing and traveling all over the world. Lindy hop, Authentic Jazz, Blues and St. Louis Shag, there is nothing he can’t dance!

Alexey is famous for his personal style as a dancer, his big smiles but most of all for his high energy on the dance floor! Do you believe that someone can dance for 24 hours non-stop? Yes, this is Alexey!

MUSIC

SATURDAY NIGHT

 

SWINGING FLOWERS

FRA

5 musiciens,

5 petites fleurs qui aiment à faire swinguer les autres petites fleurs.

Plongeant aux racines du jazz, elles distillent du swing et prennent plaisir à recevoir l’énergie de la danse en retour.

 

Manu Gesseney : saxophone alto

Yohan Jacquier : saxophone tenor

David Robin : guitare

Cédric Schaerer : orgue hammond

Antoine Brouze : batterie

ENG

5 musicians

5 little flowers that loves making the other flowers swing hard.

Diving into the roots of jazz, they spread swing music and love to receive energy from dancers back.

Manu Gesseney : alto saxophone

Yohan Jacquier : saxophone tenor

David Robin : guitar

Cédric Schaerer : orgue hammond

Antoine Brouze : drums

SUNDAY NIGHT

 

THE ECHOES OF DJANGO

FRA

Le trio jazz "the Echoes of Django" se transformera en quintet et proposera un répertoire résolument swing entièrement dévoué aux danseuses et danseurs de Lindy Hop! 

 

Les musiciens de cet ensemble à l'expérience affirmée des bals swings (Dizzy Birds, Hermann Little Big Band, Stomin'at Saint Gilles, Tcha Badjo) proposent un répertoire varié et énergique rendant notamment hommage à Duke Ellington, Django Reinhardt et Count Basie.

 

Eldar Tsalikov: Clarinette, Sax Alto (De)

Charles Fréchette: Guitare, Chant (Ca)

Jérémie Pellaz: Guitare (Ch)

JB Guerrier: Contrebasse (Fr)

François Christe: Batterie (Ch)

ENG

The jazz trio « The Echoes of Django » will turn into a quintet and will propose a truly swinging musical repertoire specialy dedicated to Lindy Hop dancers!

This quintet is composed of musicians with affirmed experience of swing parties (Dizzy Birds, Hermann Little Big Band, Stomin'at Saint Gilles, Tcha Badjo) and offers a diverse and energetic musical repertoire, including tributes to Duke Ellington, Django Reinhardt and Count Basie.

Eldar Tsalikov: Clarinette, Sax Alto (De)

Charles Fréchette: Guitare, Chant (Ca)

Jérémie Pellaz: Guitare (Ch)

JB Guerrier: Contrebasse (Fr)

François Christe: Batterie (Ch)